quarta-feira, 8 de outubro de 2014

Eslováquia


Eslováquia , cujo nome oficial é República Eslovaca, é um país sem litoral, localizado na Europa Central. Com uma população de mais de cinco milhões de habitantes e uma área de cerca de 49 000 km², o país limita com a República Checa e a Áustria a oeste, a Polônia ao norte, a Ucrânia ao leste e a Hungria ao sul. Sua capital e maior cidade é Bratislava. A Eslováquia é um Estado-membro da União Européia, da OTAN, da OCDE, da OMC e de outras o organizações internacionais.
Os povos eslavos chegaram ao território da atual Eslováquia entre os séculos V e VI, durante o período das grandes migrações. Ao longo da história, partes do território atualmente ocupado pela Eslováquia pertenceram ao Império de Samo (primeira entidade política dos eslavos), Grande Morávia, Reino da Hungria,Império Habsburgo, monarquia austro-húngara e Checoslováquia. A Eslováquia tornou-se independente em 1 de janeiro de 1993, com a divisão pacífica da Checoslováquia: o chamado Divórcio de Veludo.

Slováquia


Slovakia, whose official name is the Slovak Republic is a landlocked country located in Central Europe. With a population of over five million and an area of about 49 000 square kilometers, the country bordered by the Czech Republic and Austria to the west, Poland to the north, Ukraine to the east and Hungary to the south. Its capital and largest city is Bratislava. Slovakia is a member state of the European Union, NATO, OECD, WTO and the other international organizations. 
The Slavs arrived in the territory of present day Slovakia between the fifth and sixth centuries, during the period of the great migrations. Throughout history, parts of the territory currently occupied by Slovakia belonged to Samo's Empire (the first political entity Slavs), Great Moravia, Kingdom of Hungary, Habsburg Empire, Austro-Hungarian and Czechoslovak. Slovakia became independent on January 1, 1993 with the peaceful division of Czechoslovakia: the so-called Velvet Divorce.

Comidas


Como na República Checa, uma das especialidades mais típicas da cozinha eslovaca são os bunhuelos, que também são o alimento mais econômico, que o turista poderá encontrar. Entre os bunhuelos mais populares estão os bryndzove halusky, feitos com queijo de ovelha frito e bacon frito. A sopa mais conhecida é a kapustnica, um rico caldo ao que agrega-se repolho, presunto defumado, salsichas, cogumelos e maçãs. Um tira gosto muito habitual é o sunkova rolka cherenovou, que consta de uma fatia de presunto com creme temperada, com diversas ervas. As sobremesas mais típicas são os crepes (palacinky), especialmente os de chocolate.


Foods





As in the Czech Republic, one of the most typical specialties of Slovak cuisine are bunhuelos, which are also the most economical food, the tourist can find. Among the most popular are the bunhuelos halusky Bryndzove, made ​​with fried sheep's cheese and fried bacon. The best known is the kapustnica soup, a rich broth that adds up to cabbage, smoked ham, sausages, mushrooms and apples. A cop really like is the usual rolka sunkova cherenovou, which consists of a slice of ham with spiced cream with various herbs. The most typical desserts are crepes (palacinky), especially chocolate.



Musica: Ode To My Family

Understand the things I say,
Don't turn away from me
'Cause I spent half my life out there
You wouldn't disagree
D'you see me, d'you see
Do you like me, do you like me standing there
D'you notice, d'you know
Do you see me, do you see me
Does anyone care

Unhappiness, where's when I was young
And we didn't give a damn
'Cause we were raised
To see life as fun and take it if we can
My mother, my mother she hold me,
Did she hold me when I was out there
My father, my father, he liked me
Oh he liked me, does anyone care

Understand what I've become,
It wasn't my design
And people everywhere think
Something better than I am,
But I miss you. I miss
'Cause I liked it, cause I liked it
When I was out there
D'you know this, d'you know
You did not find me, you did not find
Does anyone care

Unhappiness, was when I was young
And we didn't give a damn
'Cause we were raised
To see life as fun and take it if we can
My mother, my mother she hold me,
Did she hold me when I was out there
My father, my father, he liked me
Oh he liked me
Does anyone care, does anyone care?
Tradução

Entenda as coisas que eu digo ,
Não se afaste de mim
Porque eu passei metade da minha vida lá fora
Você não discordaria
D' você me vê, você vê d'
Você gosta de mim, você gosta de mim lá de pé
D' você notar, é que você sabe
Você me vê , você me ver
Alguém se importa

Infelicidade , onde está quando eu era jovem
E nós não dão a mínima
Porque fomos criados
Para ver a vida como diversão e levá-la se pudermos
Minha mãe, minha mãe, ela me abraça,
Será que ela me segurar quando eu estava lá fora
Meu pai, meu pai, ele gostava de mim
Oh , ele gostava de mim , alguém se importa

Entenda o que me tornei,
Não era o meu projeto
E as pessoas em todos os lugares pensar
Algo melhor do que eu,
Mas eu sinto sua falta. Tenho saudades
Porque eu gostei, porque eu gostei
Quando eu estava lá fora
D' você sabe disso, é que você sabe
Você não me encontrou , você não encontrou
Alguém se importa

Infelicidade , foi quando eu era jovem
E nós não dão a mínima
Porque fomos criados
Para ver a vida como diversão e levá-la se pudermos
Minha mãe, minha mãe, ela me abraça,
Será que ela me segurar quando eu estava lá fora
Meu pai, meu pai, ele gostava de mim
Oh , ele gostava de mim
Alguém se importa , alguém se importa?

Música: This Used To Be My Playground

This used to be my playground (used to be)
This used to be my childhood dream
This used to be the place I ran to
Whenever I was in need
Of a friend
Why did it have to end
And why do they always say

Don't look back
Keep your head held high
Don't ask them why
Because life is short
And before you know
You're feeling old
And your heart is breaking
Don't hold on to the past
Well that's too much to ask

(Long and movie versions only:)

(chorus)
Live and learn
Well the years they flew
And we never knew
We were foolish then
We would never tire
And that little fire
Is still alive in me
It will never go away
Can't say goodbye to yesterday (can't say goodbye)

(chorus)

No regrets
But I wish that you
Were here with me
Well then there's hope yet
I can see your face
In our secret place
You're not just a memory
Say goodbye to yesterday (the dream)
Those are words I'll never say (I'll never say)

This used to be my playground (used to be)
This used to be our pride and joy
This used to be the place we ran to
That no one in the world could dare destroy

(Short and movie versions only:)

This used to be our playground (used to be)
This used to be our childhood dream
This used to be the place we ran to
I wish you were standing here with me

(Movie version only:)

This used to be our playground (used to be)
This used to be our great escape
This used to be the place we ran to
This used to be our secret hiding place

This used to be our playground (used to be)
This used to be our childhood dream
This used to be the place we ran to
The best things in life are always free
Wishing you were here with me


Tradução
Isto costumava ser meu playground (para ser usado) 
Isto costumava ser meu sonho de infância 
Isto costumava ser o lugar que eu corri para 
Sempre que eu estava precisando 
De um amigo 
Por que isso tem que acabar 
E por que eles sempre dizem 

Não olhe para trás 
Mantenha sua cabeça erguida 
Não pergunte a eles por que 
Porque a vida é curta 
E antes que você saiba 
Você está se sentindo velha 
E o seu coração está partido 
Não se prenda ao passado 
Bem, isso é pedir demais 

(Versões longas e filmes só :) 

(coro) 
Viver e aprender 
Bem, os anos voaram 
E nós nunca soubemos 
Nós éramos tolos então 
Nós nunca nos cansamos 
E aquele pequeno incêndio 
Ainda está vivo em mim 
Ele nunca vai embora 
Não posso dizer adeus para o ontem (não posso dizer adeus) 

(coro) 

Sem arrependimentos 
Mas eu queria que você 
Estivesse aqui comigo 
Bem, então ainda há esperança 
Eu posso ver o seu rosto 
Em nosso lugar secreto 
Você não é apenas uma memória 
Diga adeus ao dia de ontem (o sonho) 
Essas são palavras que eu nunca vou dizer (Eu nunca vou dizer) 

Isto costumava ser meu playground (para ser usado) 
Isto costumava ser nosso orgulho e alegria 
Este costumava ser o lugar para onde corríamos 
Que ninguém no mundo teria coragem de destruir 

(Curto e filmes apenas versões :) 

Isto costumava ser nosso playground (para ser usado) 
Isto costumava ser o nosso sonho de infância 
Este costumava ser o lugar para onde corríamos 
Eu queria que você estivesse aqui comigo 

(Versão apenas filme :) 

Isto costumava ser nosso playground (para ser usado) 
Isto costumava ser nossa grande fuga 
Este costumava ser o lugar para onde corríamos 
Isto costumava ser nosso esconderijo secreto 

Isto costumava ser nosso playground (para ser usado) 
Isto costumava ser o nosso sonho de infância 
Este costumava ser o lugar para onde corríamos 
As melhores coisas da vida são sempre gratuitos 
Desejando que você estivesse aqui comigo

Nenhum comentário:

Postar um comentário